24-05-06

La Tribune de Bruxelles

Ik vind dat zo tof hoe franstalige Brusselaars regelmatig Nederlandse woorden in hun conversaties mengen zo zag ik dat al bij verscheidene kennissen in Brussel.

In Brussel heb je dan ook een - meer dan je denkt - aanzienlijk aandeel tweetalige mensen.

In dit gratis tijdschrift La Tribune de Bruxelles vind je dat ook terug.
Zo gebruiken ze woordjes in hun tekst als 'mon stamcafe', 'voir scheil' en 'nos ketjes sont de retour'.
Zelfs in de strip Quick en Flupke (van Brusselse tekenaar Hervé) wordt er wel eens een potferdeke gebezigd (zie afbeelding).

Het is een interessant gazetje eigenlijk vind ik, had het nog niet eerder gezien omdat het slechts op bepaalde hoeken verdeeld wordt zo lijkt me.
Maar dan is er altijd nog de online versie!

Op de website vind je ook wat info over de veranderingen (Comfort zone) die gebeuren rond de Grote Markt om meer ruimte te laten aan de voetganger, en ze mochten daar best wat grondiger in zijn me dunkt.

De meeste magazines die je in Bxl vind zijn namelijk volledig 'net' franstalig maar hierin vind je de gemengde vorm ook terug.

Onlangs sloeg ik ook een babbeltje met een vriendelijke Brusselaar die aardig wat Nederlands kon schrijven, een jongeling dan nog van 26 jaar. Dat was op www.taatu.be , een community waar je kunt communiceren met anderen: met peetjes die zich door het decor bewegen. Het lijkt op de Sims en is gratis.

21:04 Gepost door Ann | Permalink | Commentaren (0) |  Facebook |

De commentaren zijn gesloten.